《爱在巴黎午餐时》

2017-05-25  西西莉亚

作者簡介
Elizabeth Bard是定居巴黎的美国记者,为《纽约时报》、《国际先驱论坛报》、《连线》杂志、《Time Out》杂志与网路媒体《Huffington Post》撰稿。巧克力舒芙蕾的烘焙功夫一流。她的第一本书《爱在巴黎午餐时》荣登纽约时报畅销榜,并获选邦诺书店2010年新秀作家选书。
她令人羡慕的美食部落格:爱在巴黎午餐时──探索巴黎(现在换普罗旺斯!)http://www.elizabethbard.com/

译者简介
陈芙阳
政大历史系毕,曾任大成报编译,路透编译。译有《男人与男孩》(商周),《白色城堡》(麦田),《森牙国度(东观文化),《写给母亲的情书》(馥林文化)等书。

内容介绍
文艺少女伊莉莎白.巴德(Elizabeth Bard)到巴黎度周末,跟一名法国型男吃午餐… 就再也没回家。是一见锺情?还是她的餐刀划过黑胡椒牛排时太轻松,牛排粉嫩肉汁混上奶油黑胡椒酱的模样太迷人?

《爱在巴黎午餐时》是一名年轻纽约女子陷入两段情迷的回忆录,一个是她的新男友关达乐,另一个则是法国美食。巴德收拾行囊前往最浪漫的城市展开新人生,也深入了嘈杂的露天市场、时髦的小酒馆与纤细的致命美女之中。她学会清除生平第一条鱼的内脏(珍.奥斯汀帮了点小忙),平复思乡愁绪(感谢巧克力舒芙蕾发得漂亮),还迷恋上当地的肉贩(他有著惊人的麦特狄伦明星脸)。巴德发现自己愈是沉浸在法国料理,就愈是了解巴黎。她体会到,法国文化有点像熟成乳酪--人们只看到坚硬的外表,切开後才会发现柔软且令人心动的内在。
这本书对於梦想著巴黎午餐可以改变人生的人,也是一场完美盛宴。

55.jpg

读后感
其实这本书吸引我的是它的书名《爱在巴黎午餐时》;它让我联想起我喜爱的电影【Before 系列三部曲】,那就是1995年的《爱在黎明破晓时》“Before Sunrise”,相隔9年后,2004才开拍续集的《爱在日落巴黎时》“Before Sunset”;再隔另个9年,2013第三集《爱在午夜希腊时》”Before Midnight”。

【Before 系列三部曲】都是来自相同的导演Richard Linklater,男主角Ethan Hawke与女主角Julie Delpy。喜欢电影里他们深度的精彩对白,喜欢他们的每一个表情、小动作、眼神… 喜欢他们都把彼此保存在记忆的最底层,但刻骨铭心… 喜欢它是那种宁静、舒缓感觉的平实电影!怎么谈起电影来了!呵呵… 因为这三部曲都太好看了啦!

『我跟我的法国老公第一次约会到一半就上床了… 说『一半』是因为我们吃完了午餐,却还没有点咖啡… 』 这是书的开端 ,不要以为它只是那种诉说一名美国文艺少女和高大迷人的法国型男关达乐的一见钟情,干材烈火的异国恋情而已… 在美国和法国两国跨文化罗曼史,不只是需要两种语言 ,两个国家,两种宗教,还需要两场婚礼。在不同文化差异,背景观念中如何从心境上的变化,融合了爱情,美食与文化,然而需要彼此互相沟通与包容。

这也是我第一次看这种,将自己的爱情故事加上异国小餐馆的美食和食谱,都融入以记录方式的小说。她将在巴黎或美国吃过的美食,在书的每个段落以相关菜肴的食谱附上,供读者参考与分享。让我想到我那热爱烹饪的闺蜜阿鱼,她肯定会爱上这本书!

如有机会去巴黎深度旅行,或者可以根据这本书 ,穿越巴黎大街小巷到他们停留过的小餐馆做一次的游览,应该会是不错的体验。关于书里附上的详细食谱,喜欢烹饪的读者也可以尝试做几道法国料理喔!何乐而不为!呵呵…

发表评论

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com 徽标

您正在使用您的 WordPress.com 账号评论。 注销 /  更改 )

Facebook photo

您正在使用您的 Facebook 账号评论。 注销 /  更改 )

Connecting to %s