马来文童书分享 《Bangau oh Bangau》《Kus dan Kur》

《Bangau oh Bangau》灵感源自马来童谣,一开始,“鹳啊鹳,为什么你那么瘦?”鹳回答“怎能不瘦,鱼都不浮上来让我吃。”;“鱼啊鱼,为什么你不浮上来?”鱼回答“怎么浮上来?水草长得太长了。”,顺着这样的模式一直问下去,直到蛇不再把责任推卸给旁人为止。作者用了类似Eric Carle的画法(我发现卡爷爷在马来西亚蛮多粉丝的),每个页面的颜色都很鲜艳。

多多一开始也被封面吸引,还自己翻阅好几次。但一开始共读他就没兴趣了,因为我叽里咕噜说一堆,他没听懂。后来经亘妈提醒,我上网查找youtube把这首歌学起来,不幸让儿子看见。他从此把书丢一旁,一直要求看youtube。时间一长,不只多爸多妈都朗朗上口,连多多也偶尔会乱唱一通,顺便把perut,sakit,ikan这些单字都学上了。《Bangau oh Bangau》其实真的不错,是多妈方法用错了。建议初次共读的家长,预先把这首歌学起来,用唱的方式引起孩子注意,效果应该会更好。

《Bangau oh Bangau》
作者:Elly Nor Suria M. Zainudin
出版社:Oyez!Books
出版年: 2018
适合共读年龄:4 – 7岁

《Kus dan Kur》是Tikus和Kura-Kura的简称。小老鼠和小乌龟玩风筝,不小心戳到正在熟睡的大蟒蛇。生气的大蟒蛇找到小老鼠和小乌龟,要把它们吃了!多多对这本图书的接受度很高,字不会太多,故事简单却紧凑。共读的时候问他layang-layang和sawa在哪里,他都能准确指出。

《Kus dan Kur》
作者:Udamatsaid
出版社:Dewan Bahasa and Pustaka
出版年:2014
适合共读年龄:4 – 7岁

多妈是个住在吉隆坡的全职妈妈,有个儿子,多多。多妈喜欢搜罗中文幼儿绘本,从多多两岁开始与多爸一起进行亲子共读,并相信学习中文可以更愉快。更多关于亲子共读经验分享、中英巫幼儿绘本分享与幼儿中文教育,请浏览:https://wereadtoourkids.wordpress.com/   或关注https://www.facebook.com/wereadtoourkid

发表评论

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com 徽标

您正在使用您的 WordPress.com 账号评论。 注销 /  更改 )

Google photo

您正在使用您的 Google 账号评论。 注销 /  更改 )

Twitter picture

您正在使用您的 Twitter 账号评论。 注销 /  更改 )

Facebook photo

您正在使用您的 Facebook 账号评论。 注销 /  更改 )

Connecting to %s